The Train (2007) , Woh Ajnabee Song Translated Lyrics

"Woh Ajnabee"
Music By Mithoon
Lyrics By Sayeed Qadri
Performed By Shilpa Rao, Mithoon
Scroll Down For The Translated Lyrics
Translated Lyrics
Woh Ajnabee Woh Woh Woh Woh Ajanabee, Woh Ajanabee.......
That Stranger

(aisa Koi Mujhko Mil Gaya Hai Saathiya
I Have Got Someone

Jise Dekhakar Main Bhulu Saari Duniya - 2
By Seeing Him/her I Forget The World

(woh Woh Woh Ajanabee, Woh Ajanabee Jo Dekhe Dur Se
That Stranger, Who Is Looking From A Distance

Dekhu Main Usako Hi, Ho Usako Hi, Abb Sab Kuchh Bhul Ke - 2
I Am Looking At Him/her By Forgetting Every Thing

Dhadkan Dhadkan Ya Saanson Mein
In Heartbeats And In Breaths

Raatein Raatein Ya Khaabon Mein
In Nights And In Dreams

Sab Mein Sab Mein Wahi Toh Hai, Ke Bata Doon Main Use
In All Things He/she Is There, I Want To Tell This To Him/her

Shaame Shaame Ya Subaho Mein
In The Evenings, In The Mornings

Shaamil Shaamil Woh Har Pal Mein
He Is Included In Every Moment

Har Dum Har Dum Woh Baaton Mein, Mere Rahi Hai Kahin Woh Woh Woh...
She Was Included In My Words Everytime

Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee
That Stranger

Woh Woh Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee........
That Stranger


(abb Usase Aisa Jud Gaya Hai Silsila
Now The All Is Linked With Him/her In Such A Way That

Wohi Woh Nazar Aaye Mujhko Har Jagah - 2
I Am Seeing Him/her Everywhere

Yeh Yeh Yeh Jindagi Roshan Huyi Hai Usake Noor Se
My Life In Lighten With Her Luster

Dil Ko Sachchi Khushi Haasil Huyi Hai Usake Ishq Se
My Heart Has Got Real Happiness From Your Love

Mujhko Abb Har Ghadi, Woh Har Ghadi, Usakaa Hi Suroor Hai
Now Every Moment I Think Of You

Dekhe Woh Usako Hi Haan Usako Hi Aankhen Majboor Hai
It Is Seeing Only To You, Eyes Are Helpless

Dhadkan Dhadkan Ya Saanson Mein
In Heartbeats And In Breaths

Raatein Raatein Ya Khaabon Mein
In Nights And In Dreams

Sab Mein Sab Mein Wahi Toh Hai, Ke Bata Doon Main Use
In All Things He/she Is There, I Want To Tell This To Him/her

Shaame Shaame Ya Subaho Mein
In The Evenings, In The Mornings

Shaamil Shaamil Woh Har Pal Mein
He Is Included In Every Moment

Har Dum Har Dum Woh Baaton Mein, Mere Rahi Hai Kahin Woh Woh Woh...
She Was Included In My Words Everytime

Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee
That Stranger

Woh Woh Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee........
That Stranger


(usako Paake Paaya Maine Saara Jahaan
I Got Him/her And I Got The World

Rab Usako Karana Na Kabhi Bhi Juda - 2
Oh God Never Part Him/her Away From Me

Woh Woh Abb Bandagi Shaamil Huyi, Hai Meri ?? Mein
??

Dil Ko Sachchi Khushi Haasil Huyi Hai Usake Ishq Se
My Heart Has Got Real Happiness From Your Love

Mujhko Abb Har Ghadi, Woh Har Ghadi, Usakaa Hi Suroor Hai
Now Every Moment I Think Of You

Dekhe Woh Usako Hi Haan Usako Hi Aankhen Majboor Hai
It Is Seeing Only To You, Eyes Are Helpless

Dhadkan Dhadkan Ya Saanson Mein
In Heartbeats And In Breaths

Raatein Raatein Ya Khaabon Mein
In Nights And In Dreams

Sab Mein Sab Mein Wahi Toh Hai, Ke Bata Doon Main Use
In All Things He/she Is There, I Want To Tell This To Him/her

Shaame Shaame Ya Subaho Mein
In The Evenings, In The Mornings

Shaamil Shaamil Woh Har Pal Mein
He Is Included In Every Moment

Har Dum Har Dum Woh Baaton Mein, Mere Rahi Hai Kahin Woh Woh Woh...
She Was Included In My Words Everytime

Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee
That Stranger

Woh Woh Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee........
That Stranger


Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee, Woh Ajnabee
That Stranger
available song resources:
Song In Real Audio Format
Song In MP3 Format
Song Lyrics In Hindi
Lyrics Source
Total Views
1108 Times
Translated Lyrics Score (Rate Here)